
En la línea anterior había escrito “el martes 11 salgo para Barcelona a
gravar (SIC) discos tres o cuatro días”.
Las fechas son incorrectas: No existe
ningún mes en todo el calendario gregoriano que tenga un “jueves 8” y en la
semana subsiguiente un “martes 11”. Esta inexactitud, sumada a la enmienda en
esa última fecha -claro indicio de las dudas de Gardel-, derivó en la consulta al almanaque de 1932, donde se observa que el primer “jueves 8” del año
correspondió a septiembre y el segundo, a diciembre. Considerando la anotación
de Defino, el error no sería tan grave ya que en abril el jueves fue 7 y el martes 12, de manera que solo se
desfasó por un día.
Por otra parte, los tiempos verbales permiten deducir que la carta fue escrita pocos días después del “jueves 8” y con anterioridad al lunes, cuando –utilizando el presente del indicativo para expresar un futuro inmediato-, “…los llevo [llevaré] a cenar a París”.
Cada frase encierra información de
interés:
1)
“El jueves 8 comimos…”: Testimonia la
visita de Gardel a sus familiares durante la primera semana de abril. Si la
comida (realizada el jueves 7 o el viernes 8) fue una recepción de bienvenida, su
estadía fue breve ya que el lunes viajaba a París.
2)
“…comimos junto con mi tío [Jean] y tía [Charlotte] en lo de
Víctor”: Por la
familiaridad con que lo menciona y por prescindir de explicaciones en cuanto a
sus lazos parentales, se desprende que Gardel
ya conocía a Víctor, que Defino
sabía de quién se trataba y que tenía
algún vínculo con Doña Berta (“decile a mi mamá…”).
En el árbol genealógico elaborado por M. Georges Galopa encontramos a René Victor PELTIER, quien en 1919 se había casado con Jeanne Marie Emma Camarès (cuyo padre, Emile Albert Camarès, era primo hermano
de doña Berta) y residían en Albi. René Victor Peltier era militar y en 1932 se
encontraba en Perpignan cumpliendo sus funciones[1],
pero, si su esposa permanecía su ciudad natal, es posible que se mencionara la
casa con el nombre del marido. De todas maneras, la identidad de “Víctor” y su
relación con Gardel motiva una nueva investigación, como sucedió con Marissou,
Emma
(“la otra tía de la casa de paraguas”), Jean
René Barrat (“mi primo, el rey de la pesca”) y otros parientes no siempre
identificados (“conocí una familia que nunca hubiera pensado, toda gente muy
buena y agradabilísima”[2]) a quienes el mismísimo Gardel nos ha permitido acceder. De confirmarse que el
Víctor mencionado por Gardel era el esposo de Jeanne Camarès, estaríamos frente
a una visita a Albi hasta ahora desconocida.
3)
“Sacamos unas fotografías que se las
mandaré pronto”:
Las fotografías familiares que conocemos tomadas durante una sobremesa con Jean
y Charlotte son las que presentamos en La
Visita de Carlos Gardel a Albi (18 de setiembre de 1934). Ante esta “nueva” carta de Gardel, M. Georges
Galopa revisó esa investigación para ratificar si corresponden a 1934 o si
pudieron haberse tomado en 1932 “en lo de Víctor”, aunque el jefe de hogar
estuviera ausente. En esos dos años la fisonomía de Gardel no había
cambiado y, al carecer de otros elementos que permitieran determinar la fecha,
resultó clave la presencia de André Ventenac, el único niño de la familia. Nacido
el 25 de mayo de 1933, fue determinante para descartar la posibilidad de
que estas fotografías correspondan al año anterior.
4)
“El lunes los llevo a cenar a París”: Trasladarse casi 700 kilómetros sólo
para cenar puede parecer un sinsentido, pero deja de serlo si tenemos en cuenta que el lunes 11 de abril de 1932 Jean-Marie Gardes cumplía 69 años. ¿Qué
mejor regalo podía hacerle su único sobrino que un día en París, donde el
cumpleañero había vivido en su juventud?
5)
“El martes se van otra vez a
Toulouse”: Esta
frase indica que al momento de escribir la carta, Gardel no se encontraba en esa
ciudad, porque en tal caso habría escrito “vienen”, “vuelven” o “regresan”,
pero el verbo “ir” indica que escribía desde otra ciudad (Albi?),
posiblemente una escala entre Toulouse [donde residían Jean y Charlotte] y
París [donde iban a cenar el lunes]. Además, guarda estrecho vínculo con “El martes 11 salgo para Barcelona”, ya que explica la brevedad de la
estadía en París. Gardel tenía compromisos en España y la Ciudad Luz perdía atractivos para el anciano matrimonio que
regresaba a su hogar a la vera del Canal de Briennes.
Es posible que Gardel debiera estar en París el lunes 11 de abril por
algún requerimiento profesional (¿con la Paramount?), razón por la que no viajó
a Barcelona directamente desde Toulouse. Además, en París cenó con sus tíos –no menciona paseos
ni visitas a lugares turísticos-, de donde se desprende que en horas previas pudo
haber mantenido alguna reunión de trabajo mientras Jean y Charlotte disfrutaban
de la capital francesa.
En resumen, luego de haber tomado un
descanso por la Costa Azul e Italia, en los primeros días de abril de 1932
Gardel visitó Toulouse, luego habría ido hasta Albi con Jean Gardes y Charlotte
Laurence donde el jueves 7 o el viernes 8 habría cenado en casa de Víctor,
siguió rumbo a París con sus tíos para celebrar el lunes 11 el cumpleaños de
Jean y al día siguiente se despidió de ellos para viajar a Barcelona.
Las grabaciones de discos a las que
alude se realizaron el 22[3] y
23[4] de
julio (los “tres o cuatro días” que señaló en su carta), por cuanto en abril debió
ir a España para ultimar detalles de su contrato y abocarse a la búsqueda de
músicos que lo secundaran, ya que sus guitarristas habían quedado en Argentina.
Así, luego de varios viajes realizados de París a Barcelona[5]
entre abril y julio, en esas grabaciones contó con el acompañamiento de artistas
que actuaban en esa ciudad: Juan
Cruz Mateo (piano), Joaquín Solsona[6]
(violín), Rafael
Iriarte (guitarra) y J. Arramendi (en el vibráfono del vals “Sueño de
Juventud”).
No hemos encontrado registros documentales de esta visita, que debió producirse entre el 11 y el 12 de diciembre de 1932, por no más de un día (¿tal vez celebró su cumpleaños con sus tíos y primos?); de Toulouse se trasladó a Niza, donde el martes 13 renovó su pasaporte y el 16 embarcó en Villafranca en el Giulio Cesare que venía de Génova. El 17, durante su breve escala en Barcelona, concedió un reportaje al diario “El Diluvio”[7].
Finalmente amarró en Buenos Aires el
30 de diciembre a las 19:00, a tiempo para despedir el año con su madre y contarle
detalles de su encuentro con Jean, Charlotte, Victor… y vaya uno a saber
cuántas anécdotas de sus visitas a Toulouse ( y tal vez a Albi) en abril y en
diciembre de 1932.
![]() |
| Entre ambas visitas a su familia, Gardel había seguido trabajando. Aquí, con Juan Cruz Mateo y César Lenzi en la Costa Azul. |
Durante la elaboración de este
trabajo ha estado presente el recuerdo de Juan Carlos Esteban, quien hace más
de una década inició la búsqueda de información de los vínculos entre Gardel y
su familia. A él, siempre, GRACIAS.
Ana Turón
Azul (Bs.
As., Argentina) – enero 25 de 2026
FUENTES CONSULTADAS:
Libros:
GUERRERO CABRERA, Manuel. Carlos
Gardel en España. 2da edición. Cuadernos del Laberinto. Madrid, 2023
MORENA, Miguel Ángel: Historia
Artística de Carlos Gardel. Estudio Cronológico. Corregidor, 2008.
PELUSO, Hamlet – VISCONTI, Eduardo:
“Los acompañamientos musicales de Carlos Gardel a lo largo de su trayectoria”
en PARA VOS, MOROCHO (Dir. Gral. de Museos de Buenos Aires, 2003)
Internet:
Registros Migratorios de Brasil.
Diarios varios de Brasil.
Archivo personal:
Correspondencia de Gardel.
REFERENCIAS:
[1] Georges Galopa.
[2] Carta de Gardel la Defino, 16 de octubre de 1934 (desde Nueva York, luego de una visita a Francia).
[3] El 22 de julio grabó los tangos Mentira (Pracánico y Flores), Pan (E. Pereyra – C. Flores), Otario que andás penando (E. Delfino – A. Vaccarezza) y la canción El Rosal (G. Mattos Rodríguez – M. Romero).
[4] El 23 de julio grabó los tangos Por favor, dejame (R. Ibáñez – M. Romero), Sueño querido (A. Maffia – M. Battistella), Noches de Montmartre (M. Pizarro – C. Lenzi), Aquellas cartas (R. Maida – J. Ghirlanda), Sorpresa (M. Tanga – J. Giliberti) y Cara rota (J. Falcón); el vals Sueño de juventud (E. S. Discepolo) y la tonada Mentiras (J. B. Abad Reyes).
[5] Ver Manuel Guerrero Cabrera Op. Cit
[6] Violinista clásico catalán
[7] “El Diluvio”, 14 de enero de 1933 (Aporte: Manuel Guerrero Cabrera)




